Komentáře

Předem děkujeme za vaši zpětnou vazbu. K našim akcím a výstavám již bylo odesláno 136 komentářů, z toho 136 jsme již zveřejnili na našem webu. Aktuálně čeká na schválení 0.

Vložit komentář ke vzdělávacím programům:

Zábavu i poučení naleznete s dětmi v muzejní bedýnce | Již nelze přidat komentář
Tovaryšem v Berouně | Již nelze přidat komentář
Krok za krokem Berounem | Již nelze přidat komentář
Jak netopýrek Hugo zabloudil do muzea | Již nelze přidat komentář

Vložit komentář k výstavám a dalším akcím:

SVÁTKY KONZUMU, Vánoce v Československu v 50. – 80. letech 20. století | PŘIDAT KOMENTÁŘ »
Vánoční tvořivé dílny v muzeu | PŘIDAT KOMENTÁŘ »
Mikuláš v muzeu | PŘIDAT KOMENTÁŘ »
Masaryk ve fotografii, T. G. Masaryk a gastronomie | PŘIDAT KOMENTÁŘ »
Český PLAKÁT …… | Již nelze přidat komentář

Nejnovější ohlasy a komentáře:


"Děkuji všem organozátorům za příjemnou akci! :-)"
(Klara, FlerJarmark „Vítej léto!“)

"Zdravim, ja bych si tipla, ze to bude "skrabka na brambory", pokud ten nuz byl ostry. Pripomina mi to jednu vychytavku, co jsme kdysi meli doma - takovou plastovou nasadu na jakykoliv mensi nuz, ktera z neho razem udelala skrabku na brambory :-)"
(Irča, Provizorní provoz Muzea Českého krasu)

"Málokterá kniha se v odborné sféře takto vydaří! :-) Děkuji."
(Jana, Slavnostní křest knihy o barokním malíři Janu Václavu Spitzerovi)

"I thought finindig this would be so nice but it's a breeze!"
(Luckie, FlerJarmark Vítání jara)

"Dobrý den, ráda bych se přihlásila na Vítání jara 16.3. Můžete mi prosím zaslat přihlášku či podmínky akce ? Předem děkuji za odpověď. S pozdravem Markéta Jelínková (Makya)"
(Markéta Jelínková, FlerJarmark Vítání jara)

"Ano, pan Mgr. Miloš Klikar bude mít v Berouně komentovanou prohlídku 26. 2. v 17 hodin. Více zde: "

"Dobrý den, jistě je to možné. Stačí přinést kvalitní fotografii. Leckdy se ale podaří objevit opravdové zajímavosti až když drží člověk hodiny v ruce. :-)"
(Patrik Pařízek, Vývoj a výroba lidových hodin ve Schwarzwaldu a u nás)

"V berounském muzeu je radost nakupovat. Po víkendovém výletu máme krápníky, těžítko i hezkou knížku :-)."
(Jiřina, Nově v prodeji: katalog hodin, zkamenělin i drahých kamenů )

"Dobrý den, pomůžete mi určit mé švarcvaldky podle fotografie? Děkuji za odpověď."
(Martin Kropáč, Vývoj a výroba lidových hodin ve Schwarzwaldu a u nás)

"Připravujete další přednášku s panem Klikarek? Tuto jsem nestihl. Lužický"
(Luzicky, Zájemci o starožitné hodiny se sejdou v Berouně)

"Výstavu vřele doporučujeme. Zde viděné drahé kameny jsou velice unikátní."
(Nikola, Mezi drahými kameny upoutají i opravdové unikáty)

"Pěkná instalace v prostorách geoparku. Nalezli jsme zde izkameněliny."
(Tomba, Beroun – Teplice Lughnasadh 2012)

"Fotografie pana Douska jsou krásné, ještě hezčí byly v projekci. Škoda, že se více takových nevěnuje této nespoutané přírodě."
(Mirek Ernst, Toulky Českým krasem a Křivoklátskem)

"Výstava se povedla. Zbraně se klukovi líbily. Supr!"
(Karel H., Zbraně na Berounsku v 18. a 19. století)

"Velice hezká výstava. Máme rádi menší muzea, kde jsou příjemní a povídaví průvodci. :-)"
(Švecová Petra, Zbraně na Berounsku v 18. a 19. století)

"Sochy Olbrama Zoubka mne opět uchvátily."
(Marylin, Beroun – Teplice Lughnasadh 2012)

"Na muzejní noci se mi nejvíc líbilo představení a soutěže."
(Borecký, VIII. berounská muzejní noc)

"To je hustý a pěkný muzeum v ČR."
(Kvído, VIII. berounská muzejní noc)

"Děláte to na výbornou. Do dalších akcí hodně štěstí. Moc překrásné!"
(Pavel H., VIII. berounská muzejní noc)

"Krásný a zábavný večer. Děkujeme"
(Kamil, VIII. berounská muzejní noc)

"Bylo to super, moc se mi tady líbilo."
(Petr, VIII. berounská muzejní noc)

"Je to super. Děláte to výborně."
(petráková jana, VIII. berounská muzejní noc)

"Nejvíc se mi líbil šerm."
(Lenka, VIII. berounská muzejní noc)

"Moc děkujeme, muzejní noc byla supr."
(Vršecký, VIII. berounská muzejní noc)

"Velice se nám líbila dnešní muzejní noc"
(Ivan, VIII. berounská muzejní noc)

"Výstava se vydařila. Místy i vtipně připomněla uplynuté časy. :-)"
(Marlen, Jenštejnský dům v proměnách času)

"Festival se vydařil..I celý program!"
(Alena H., Evropští básníci popáté v Berouně)

"Děkujeme vám za upozornění na tuto chybu. S pozdravem Patrik Pařízek"
(Patrik Pařízek, Heydrichův pád a zrození hrdinů)

"Kde se berounská výstava objevila Pojďme se podívat, kam všude se zatím největší výstava origami v České republice dostala. Jen připomenu, že je stále možnost ji shlédnout, trvá do 27. května 2012 v Muzeu Českého krasu v Berouně. Reportáž z výstavy byla otištěna např. 24. dubna 2012 ve středeční vydání Magazínu HN In. To ale není moc zajímavé, protože se tam lze nahlédnout jen po značném úsilí. Pojďme se tedy podívat, kde se výstava vyskytuje na internetu. Na webu Turistika je tip na výlet i s pěknými fotografiemi. Akorát se tam jmenuji Michal. Navíc podle vybraných fotografií lze usuzovat, kdo příspěvek vkládal… Na serveru Kudy z nudy najdete hned dva příspěvky o výstvavě: v sekci Akce a v sekci Aktuality. Zde bych se možná pozastavil nad tím, proč jako ilustrační obrázek byl použit lev od Josepha Wu. Nalezl jsem pěkný server s nápady, kam vyrazit s dětmi, určitě se tam občas mrknu na nějaký tip. Objevil se tam i přepracovaný text s pozvánkou na výstavu (tj. ne jen překopírovaný z webu muzea): Výlety s dětmi . Zde ovšem použité „Fotky z Berouna“ jsou poněkud úsměvné, zvláště ta od počítače… Zmínka o výstavě pochopitelně nesmí chybět ani na blogu Milá výšivka, protože jeho autorka Zdena Milevová zapůjčila několik modelů z čínských jednotek na výstavu. Výstava je velkou mediální hvězdou, vždyť se objevila i na Novinkách nebo v Metru! V Metru je příjemná reportáž s rozhovorem s kurátorkou výstavy za muzeum Danou Hradilovou. Na informačním portálu Město pro děti je opět zkopírovaný text ze stránek muzea, který mimochodem napsal Radim. Nicméně použití Mítina obrazu jako poutače mi přijde velmi netradiční. Pěknou pozvánku plnou doplňujících informací obecně o origami (i když ne úplně přesných) a pěkných fotografií z výstavy přinesl portál Merkada. Internet je pozvánek na výstavu plný, snad každý informační portál či internetový deník informaci otiskl – je jasné, že se texty na webu prostě musí točit. Nicméně na závěr jsem nechal velice strohou pozvánku na zábavním webu Vtípky-obrázky, ovšem s největší fotogalerií, která jasně ukazuje, že tam autor skutečně byl! Navíc dal jako hlavní fotku klauny Evžena Duba…"
(Ondřej Cibulka, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Tradiční i netradiční papírové origami v Berouně Nevíte-li kam se podívat o víkendové odpoledne, zvláště máte-li děti, dobrým tipem může být současná výstava z papíru skládaných origami ve středočeském Berouně. Berounské muzeum najdete na náměstí na které je to z autobusového nádraží jen chvilku. Už v prosklené výloze muzea jsou neuvěřitelné kousky, jako například dosti komplikovaná labuť a uvnitř vás překvapí pestrost témat i zpracování od klasických zvířecích námětů, obdivně jsme si prohlédli i papírové šperky a překvapily papírové Migy :). Jestli vás zajímá, co vše se dá vyskládat z papíru, určitě se vypravte do Berouna!"
(Jiří Novotný, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Berounská výstava o stravování v přírodě překvapuje svým netradičním pojetím Beroun - Stravování pod širým nebem mapuje výstava s názvem Na plotnu zapomeňte! Ta se ve výstavní síni Konírna v Muzeu Českého krasu koná od začátku května až do 22. července a návštěvníci si denně kromě pondělí mohou připomenout oblíbené piknikování, turistické svačiny nebo trampské kotlíky. „Berounské muzeum zatím neprezentovalo výstavu, která by se orientovala hlavně na stravování. Proto jsme si řekli, že by mohla být pro Berouňáky lákadlem. Kdo by si rád nezavzpomínal na staré časy. Jelikož je výstava z větší části složena ze soukromých zápůjček, bylo nejsložitější zajistit vhodné předměty. Díky tomu jsme ale měli možnost vybírat z věcí, které většinou muzejní depozitáře nenabízejí,“ vysvětlil Patrik Pařízek z muzea. Výstava přibližuje podoby a proměny stravování v přírodě od konce 19. století, kdy rozvoj technologií stál u vzniku pomůcek pro transport potravin a kdy nárůst volného času širších vrstev obyvatel umožnil masové rozšíření volnočasových aktivit. Zájem o nově se ustavující sporty přiváděl stále větší množství lidí do volné přírody. Ne již za účelem odvedení práce, ale za potěšením, které dlouho zůstávalo doménou privilegovaných vrstev. A jaké předměty návštěvníci výstavy uvidí? „Od těch nejobyčejnějších a nejrozšířenějších předmětů, které každý někdy na trampu či výletě použil, až po ty méně známé. Například sedací hole nebo historický "kostitřas". Část výstavy jsme si půjčili od našich kolegů ze Západočeského muzea. Autorem námětu je Daniel Bechný z Národopisného muzea Plzeňska,“ upřesnil Pařízek. „Podle zápisů z návštěvní knihy a několika ohlasů na našem webu mohu říci, že mnoho návštěvníků výstava překvapila svým netradičním pojetím. Lidé například kladně hodnotí, že se hned v úvodu výstavy ocitnou v instalovaném bufetu IV. cenové kategorie, a mohou tak zavzpomínat na dobu nedávno minulou,“ uzavřel Patrik Pařízek."
(Karel Souček, Na plotnu zapomeňte! Stolování v přírodě v průběhu staletí)

"Dobrý den, vážíme si vašeho ohlasu. Jistě si nenechte návštěvu výstavy ujít. Z fotografií bohužel není možné rozeznat souvislosti, v rámci kterých jsou předměty vystaveny. Tematicky je výstava velice bohatá a zahrnuje předměty užívané před sto lety až po ty současné. Jistě vás potěší, že na výstavě máme i nezbytnou studánku s plecháčkem."
(Patrik Pařízek, Na plotnu zapomeňte! Stolování v přírodě v průběhu staletí)

"Dobrý den, omlouvám se za připomínky, výstavu jsem neviděl, ale na obrázcích vidím pár věcí které nejdou dohromady. Např. zelenou PET lahev a hliníkovou svačinovou krabici - ty dělí nejméně čtvrt století. Vodu jsme nosili v hliníkové ( nebo smaltované ) vojenské polní lahvi, nebo v plastové lahvi od octa, jejíž uzávěr nikdy netěsnil. Také zelené gumovky v té době asi nefrčely. Spíš vojenské kanady, nebo pohorky ze Svitu, v létě pak čínské tenisky. Modrou džínovou košili tehdy čundrák nesehnal, pokud vím měli jsme vojenské nebo lesácké pracovní. Také nerezovou termosku od v proutěného piknikového koše dělí možná půl století ... jejda, kolik jsme rozbili těch skleněných termosek. Zato si vzpomínám na skládací vařič na tuhý líh, Trenčianský párok s fazul´kou a čínský luncheonmeat, který byl snad opravdu z masa. Dalo se pít z kdejaké studánky a poznalo se to podle toho, že u ní byl na kameni smaltovaný plecháček, který nikdo neukrad. Když se odcházelo z trampské osady i z tatranské salalše, tak se tam zbylé trvanlivé potraviny ( konzervy, instatntní polévky, čaj, sirky, svíčky ) nechaly pro toho, kdo přijde po nás a třeba bude v tísni, hladový nebo promoklý. Naopak jsme se mohli téměř spolehnout, že až tam ( či kamkoliv jinam ) přijdeme příště, bude tam někde pod převisem skály trocha suchého dřeva a sirky ve sklence od dětské výživy. Kde jsu ty časy, kdy se lidé starali o ty, kteří tam v dešti přijdou příště ..."
(Martin Zatloukal, Na plotnu zapomeňte! Stolování v přírodě v průběhu staletí)

"Bylo to supr, Tesim se zas."
(Anicka Tomášová, Druhé „Čekání na berounskou tramvaj“)

"Příště to bude zas pecka :-)"
(Natalka, Druhé „Čekání na berounskou tramvaj“)

"Opět jsem si akci užil, přeji organizátorům další podobné vypečené nápady."
(Jirka, Druhé „Čekání na berounskou tramvaj“)

"Příště se těšíme zase!"
(Radar, Druhé „Čekání na berounskou tramvaj“)

"Již po druhé se sešly děti naší školní družiny s pracovníky muzea, aby společně splnili alespoň na jeden den přání našich prarodičů, čekání na tramvaj. Je pátek 4. května 2012 a my ve školní družině již týden žijeme skvělou akcí, kterou je „Čekání na berounskou tramvaj“. Nejprve vymyslet a doma připravit oblečení, které nosili naši prarodiče v období 1. republiky. A potom? Vloni jsme moc dlouho na tu tramvaj čekali, a ona stejně nepřijela. Jak to bude vypadat letos? Přijede? Uvidíme! Jsme po obědě. Chvíli odpočinek a začínáme se oblékat. Je čas se připravit a vyrazit do ulic na zastávku tramvaje na Husově náměstí. Každý dle svých možností se na akci připravil. Někdo to pojal úplně skvěle a letošní „Čekání na berounskou tramvaj“ si opravdu do slova a do písmene užil. Odcházíme do Muzea Českého krasu, kde se také již připravují pracovníci muzea. Po krátké době se otevírají dveře a osazenstvo muzea odchází. Za nimi se řadí další účastníci akce z řad naší školní družiny. Procházíme podél štítových domů a směrujeme na Husovo náměstí do středu. Lidé se na nás dívají, prohlíží si nás, co se to tu vlastně děje. Děti zdraví kolemjdoucí, někteří z nich se táží, co to má znamenat. A my odpovídáme: „Jdeme čekat na tramvaj, až přijede. Pojďte s námi!“ Nikdo se však nepřidal. Dostáváme se k cíli, představujeme si, kde asi budou ty koleje. Krátíme si chvíli povídáním si, prohlížíme si jeden druhého. Na zastávce nás vítá pán Patrik Pařízek, průvodčí prodává lístky. Cena činí 10 korun. Děti se ozývají, že o tom nevěděly, že se budou prodávat jízdenky. Ale pozor, to bylo jenom jako. Pán průvodčí rozdává dětem lístečky a upozorňuje na to, že nesmí je ztratit, neboť by se potom do tramvaje nedostaly. Lístky jsou rozdány a my pořád čekám a pořád se nic neděje. Pan Pařízek otevírá flašinet a my si jej se zájmem prohlížíme. S tím prý kdysi chodili lidé a vyhrávali. I my jsme si dnes zahráli. Je to zajímavý hudební nástroj. Ale pozor! Něco se začíná dít. Koukáme kolem sebe, rozhlížíme se po náměstí a najednou u muzea vidíme jakýsi chaos. Co se asi děje? Necháme se překvapit a uvidíme. Ano, ano. Od muzea vyjíždí tramvaj s dětmi školní družiny. Odjíždí od muzea a směruje na střed Husova náměstí. Přijíždí do stanice. Děti nastupují a všichni kolem sledují. Objíždíme část náměstí a vracíme se zpět na zastávku čekání. Děti vystupují a nastupují pracovníci muzea s dalšími našimi dětmi. Jedou kolem náměstí a též se vrací na zastávku čekání. Z řad dětí slyšíme: „To je dobře, letos alespoň přijela a my se dočkaly“. A to je dobře! Opět jedná krásná vydařená akce, která nám se moc líbí. Pan Pařízek se s námi loučí, paní ředitelka muzea nám děkuje a předává nám malou pozornost. Pan Pařízek připomíná: „A příští rok opět v květnu je to na nás. Tak přijďte a my se na vás budeme těšit.“ „Ano, my určitě přijdeme.“ Pomalu a jistě se seřazujeme a odcházíme spokojeně zpět ke škole. Máme dobrý pocit z toho, co jsme si loni slíbili, se uskutečnilo a tramvaj opravdu přijela. Tak zase za rok!"
(Květa Hrbáčková, Tramvaj na berounské náměstí letos opravdu přijela!)

"Obrazy jsou opravdu krásné. Děkuji za zodpovězení mých dotazů ke světcům. Jandová "
(Jana Jandova, Až do předsíně nebes)

"Opět šlo o velice podařenou akci. Děkuji organizátorům za její uspořádání."
(Honza, Druhé „Čekání na berounskou tramvaj“)

"Fotografie byly velice povedené."
(Krupka, Maroko – Brána západu)

"Děkuji, že si díky vaší přednášce budu moci tyto události připomenout."
(Pavel, Heydrichův pád a zrození hrdinů)

"Doporučuji všem ostatním. B-) na výstavě sme se ani s dětmi opravdu nenudili."
(Michaela, Na plotnu zapomeňte! Stolování v přírodě v průběhu staletí)

"To by člověk neřekl, co vše se vám do muzea hodí. :-)"
(Ellen, Přírůstky do sbírkového fondu, 2011)

"Chtěl bych upozornit na chybu ve výše uvedeném textu... Heydrich byl hospitalizován a zemřel v nemocnici Na Bulovce, nikoliv jak je uvedeno v textu v nemocnici Na Františku... S pozdravem MUDr. Tomáš Vondráček"
(MUDr.Tomáš Vondráček, Heydrichův pád a zrození hrdinů)

"Dobrý den,reaguji na chystanou přednášku p.Palivce 23.5 .Jako amatérský historik se speciaizuji na "heydrichyádu" a jsem ochoten po vystoupení p.Palivce nebo kdykoli jindy udělat krátkou obrazovou přednášku na téma "paraskupiny z Anglie v regionu a ve středních Čechách".Děkuji za reakci. S pozdravem Tomáš Pucholt-Beroun"
(Tomáš Pucholt, Heydrichův pád a zrození hrdinů)

"Já umím z papíru lodičku a večerníčkovskou čepici, na víc nemám trpělivost. Ale obdivuju lidi, kteří ji mají a dokážou vytvořit z kusu papíru květiny, zvířata nebo neskutečně krásné ornamenty. Skládáním papírových origami prosluli hlavně Japonci, ale i my máme svého mistra: na výstavě uvidíte práce Petra Stuchlého, známého po celém světě, který nová origami vymýšlí. A taky je potom sám skládá, protože nikdo jiný to asi nezvládne."
(Školoudová, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Hned po obědě odcházíme společně do Muzea Českého krasu, abychom shlédli výstavu „Papírový svět origami“. Jde o výstavu, kterou pro širokou veřejnost připravila Mgr. Dana Hradilová se svými spolupracovníky. Cestou zjišťujeme, co to origami vůbec je. Origami totiž je japonské slovo, které znamená „skládat papír“. Skládání papíru má Japonsko dlouhou tradici, ale rozvíjelo se i v jiných zemích a dnes je známé po celém světě. Když tak kráčíme na výstavu, zjišťujeme, že i my již umíme také nějaké origami skládat. Ale ano, vždyť každý z nás již umí složit lodičku, parník, nebo také čepici. Myslíme si, že těch věcí, které jsme si již někdy vyzkoušeli je více. Ale s tím, co uvidíme, se to nedá vůbec srovnávat. Jsme v Muzeu ČK, začínáme prohlídkou. Oči nám jezdí sem a tam, po výstavě nás provádí paní Hradilová. A abychom si uvědomili, že se nacházíme v oblasti Českého krasu, vidíme zde i složené origami krápníků a zde přezimujících netopýrů. Opravdu je toho tolik, že nevíme co dřív. Od postaviček pohádkových bytostí, zvířat, ale i koster pravěkých dinosaurů, neustále objevujeme něco nového, něco krásného. Jsme z toho jak ve snu. To opravdu nemá chybu, to si každý musí sám prohlédnout a pak snad toto umění pochopí. Ty krásné kytky, růže a kdo ví co ještě všechno. Vydrželi bychom zde mnohem déle, než jsme chtěli. Ale protože na nás v pracovní dílně čeká další překvapení, musíme si pospíšit a odcházíme dolů do dílny. Zde na nás již čeká pán, který s námi bude skládat. Po krátkém úvodu předává slovo paní Hradilová právě Mistrovi ve svém oboru. Ten nás nejprve prozkoušel, zda si vůbec něco pamatujeme, co jsme zde viděli, a zda víme, na jaké jsme výstavě. Potom nám rozdal čtverce papíru a říkal, že si musíme nejprve procvičit prstíky. Začali jsme skládat součást hry, která se jmenuje Nebe, peklo, ráj. Připomněl, že při této práci musíme pečlivě dbát na to, abychom správně a přesně ten papír překládali. Zdařilo se! A co si složíme dál? Něco trochu složitějšího. Byl to nádherný 3D tulipán. Ten však neměl chybu. Skládání nám zabralo trochu času, ne všem se dařilo jak mělo, ale Mistr byl tak hodný a pomáhal nám. Pak jsme dostali zelené obdélníkové papíry ve formátu A4. Všichni jsme si naivně mysleli, že se origami skládá pouze ze čtverce. Ale ono ne. Začali jsme skládat a různě překládat, a my jsme si mysleli, že děláme „vlaštovku“. Ale omyl. Bylo to sice trochu podobné, dalo nám to záhul, trvalo to delší dobu, a byl „akrobatér“. Zpočátku koukáme, co to má znamenat a jak to bude reagovat, ale když nám to Mistr předvedl a hodil, výrobek letěl vzduchem přímo, pak zatočil, otočil se a letěl zpět. Ani jsme netušili, že i nám to tak bude také létat. A ono jo. Chvíli jsme si pohráli a pak jsme se museli již rozloučit. Nechtělo se nám moc, ale někteří museli již odcházet domů. My děkujeme za krásné odpoledne Muzeu a všem vřele doporučujeme, aby tuto výstavu všichni navštívili. Jistě nebudou litovat."
(Květa Hrbáčková, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Využijte této možnosti pro sebe i pro své děti – určitě je to zaujme. Jako zábava a koníček je to přitom velmi snadné, tiché a nenáročné. Navíc s trochou šikovnosti máte na nějakou dobu o dárky pro své blízké postaráno. Stačí kousek papíru a spousta trpělivosti. :)"
(Muzzy, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Nadšenec Michal nás hned nalákal na skládání netopýra coby symbolu blízkých Koněpruských jeskyní. Vtipný komentář a obrovské nadšení Michalovo nás strhlo natolik, že děti celé odpoledne skládali a skládali. Děkujeme."
(Rendav, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Jedná se pravděpodobně o nevkusnou rusifikaci - kdo je majitelem ?"
(Kamil M. Černý, V loděnickém "zámečku" se něco děje)

"Dobrý den, děkuji Vám, za pomoc při organizování zájezdu pro důchodce z Karlových Varů. Zájezd se účastníkům zájezdu velice líbil a měla za to zásluhu i návštěva Vašeho Muzea Českého krasu v Berouně. O zájezdu jsme napsali článeček, který Vám zasíláme i s doprovodnými fotografiemi."
(Jiří Mika, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Výstava je úžasná, děti velice nadchla. Moc děkuji panu lektorovi za skvělý přístup k dětem. Vašich akcí se zúčatňujeme poměrně často a jeho práci hodnotím jako jednu z nejlepších. Dana Jonášová ZŠ a MŠ Chyňava"
(Dana Jonášová, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Děti 2. oddělení školní družiny navštívily po zimní přestávce Muzeum Českého krasu a tentokrát se zaměřily na Papírový svět origami. Hned po obědě odcházíme společně do Muzea Českého krasu, abychom shlédli výstavu „Papírový svět origami“. Jde o výstavu, kterou pro širokou veřejnost připravila Mgr. Dana Hradilová se svými spolupracovníky. Cestou zjišťujeme, co to origami vůbec je. Origami totiž je japonské slovo, které znamená „skládat papír“. Skládání papíru má Japonsko dlouhou tradici, ale rozvíjelo se i v jiných zemích a dnes je známé po celém světě. Když tak kráčíme na výstavu, zjišťujeme, že i my již umíme také nějaké origami skládat. Ale ano, vždyť každý z nás již umí složit lodičku, parník, nebo také čepici. Myslíme si, že těch věcí, které jsme si již někdy vyzkoušeli je více. Ale s tím, co uvidíme, se to nedá vůbec srovnávat. Jsme v Muzeu ČK, začínáme prohlídkou. Oči nám jezdí sem a tam, po výstavě nás provádí paní Hradilová. A abychom si uvědomili, že se nacházíme v oblasti Českého krasu, vidíme zde i složené origami krápníků a zde přezimujících netopýrů. Opravdu je toho tolik, že nevíme co dřív. Od postaviček pohádkových bytostí, zvířat, ale i koster pravěkých dinosaurů, neustále objevujeme něco nového, něco krásného. Jsme z toho jak ve snu. To opravdu nemá chybu, to si každý musí sám prohlédnout a pak snad toto umění pochopí. Ty krásné kytky, růže a kdo ví co ještě všechno. Vydrželi bychom zde mnohem déle, než jsme chtěli. Ale protože na nás v pracovní dílně čeká další překvapení, musíme si pospíšit a odcházíme dolů do dílny. Zde na nás již čeká pán, který s námi bude skládat. Po krátkém úvodu předává slovo paní Hradilová právě Mistrovi ve svém oboru. Ten nás nejprve prozkoušel, zda si vůbec něco pamatujeme, co jsme zde viděli, a zda víme, na jaké jsme výstavě. Potom nám rozdal čtverce papíru a říkal, že si musíme nejprve procvičit prstíky. Začali jsme skládat součást hry, která se jmenuje Nebe, peklo, ráj. Připomněl, že při této práci musíme pečlivě dbát na to, abychom správně a přesně ten papír překládali. Zdařilo se! A co si složíme dál? Něco trochu složitějšího. Byl to nádherný 3D tulipán. Ten však neměl chybu. Skládání nám zabralo trochu času, ne všem se dařilo jak mělo, ale Mistr byl tak hodný a pomáhal nám. Pak jsme dostali zelené obdélníkové papíry ve formátu A4. Všichni jsme si naivně mysleli, že se origami skládá pouze ze čtverce. Ale ono ne. Začali jsme skládat a různě překládat, a my jsme si mysleli, že děláme „vlaštovku“. Ale omyl. Bylo to sice trochu podobné, dalo nám to záhul, trvalo to delší dobu, a byl „akrobatér“. Zpočátku koukáme, co to má znamenat a jak to bude reagovat, ale když nám to Mistr předvedl a hodil, výrobek letěl vzduchem přímo, pak zatočil, otočil se a letěl zpět. Ani jsme netušili, že i nám to tak bude také létat. A ono jo. Chvíli jsme si pohráli a pak jsme se museli již rozloučit. Nechtělo se nám moc, ale někteří museli již odcházet domů. My děkujeme za krásné odpoledne Muzeu a všem vřele doporučujeme, aby tuto výstavu všichni navštívili. Jistě nebudou litovat."
(Květa Hrbáčková, Papírový svět origami)

"Dobrý den. Dovolte mi, abych jménem svým i jménem všech dětí Vám co nejsrdečněji poděkovala za takovou krásnou výstavu "Papírový svět origami". To opravdu nemá chybu a dětem to má co dát. Strávili jsme u vás v muzeu krásné odpoledne včetně doprovodného programu. Pan lektor si děti získal hned na prvopočátku a vše šlo jako po drátku. Jsem opravdu ráda, že takovéto výstavky provozujete. Kéž bych jich bylo více. Děkuji. Květa Hrbáčková, vedoucí vychovatelka ŠD Beroun - Závodí"
(Květa Hrbáčková, Doprovodné akce k výstavě Papírový svět origami)

"Dobrý večer, v úvodu bude zkušený origamista skládat přímo naživo něco složitějšího. S dětmi pak bude pokračovat ve skládání jednodušších modelů."
(Patrik Pařízek, Papírový svět origami)

"Dobrý den, 4. 4. máme u Vás objednaný doprovodný program k výstavě ORIGAMI. Budou děti moci skládat za pomoci lektora nebo budou k dispozici pouze návody? (Jedná se o 1. a 2. třídu.) Dana Jonášová"
(Dana Jonášová, Papírový svět origami)

"Chválím pěkně připravenou výstavu, která dala jistě hodně práce."
(Bohuslav, Papírový svět origami)

"To bude zase sranda :-)"
(Szuzana, Druhé „Čekání na berounskou tramvaj“)

"Pecka! Opravdu roztomilé."
(Mufi, Muzeum otevře největší výstavu origami v České republice)

prezentace_vanoce3povidky_ke_kave_II_pozvanka_vyrezBeroun2016_logabetlem2DSC_0076IMG_0005v85606_halloween-1Talichova busta bez blesku 1dan_stredoceskeho_kraje_vyrezzkamenele_poklady_barrandienuBeda_pavouk

Patrik Pařízek, Dana Jonášová, Katka, Květa Hrbáčková, Lucie, Tereza, Martin Sovák, Lída, Soňa Kocmanová, I. Malá, Míša Kubištová, Kratzschmar, Kendy, Jiřina, Jana Kadlecová, Honza, Jirka, Iveta Kováčová, Jana Kofroňová, Berounský region - Zdeněk Zůna, fispa, Majda, Jan, Eva, Radniční list, Během muzejní noci hrál Karel IV. s návštěvníky šachy, Lucka, Ivka, katka, Terka, Jirka, Jitka Vlčková, Petr Michálek, Bartáková, Lukáš, Jaroslav, Leopoldová, Alena, Jirka, Mikolášová, Karel, Návštěvník, Strádal, J P, Dotaz, Petr, Zemankova, Vojta, Martin, Klára Pillíková, Grubner, Radka Kostková, Ivana, Andrea Vlasáková, Bóna, Andrea, Jana Králová, I. M., Honza, Jindra,
| Vytisknout tiskovou zprávu Vytisknout tiskovou zprávu